Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Stane

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 81 - 100 spośród około 101
<< Poprzedni1 2 3 4 5 6 Następny >>
28
Język źródłowy
Serbski Jebem ti Matematiku, i bac i sve
Jebem ti Matematiku, i bac i sve
En français de France, et en anglais britannique.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Putain de maths...
Angielski Fucking maths, bac and all that..
11
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Serbski bilo mi drago
bilo mi drago

Ukończone tłumaczenia
Francuski Ça m'a fait plaisir
17
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Serbski sam te video mobitel
sam te video mobitel

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je t'ai vu portable
51
Język źródłowy
Francuski Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :)...
Ana Ivanovic gagnante de Roland Garros 2008 :)
Elle a trop gerer !

Ukończone tłumaczenia
Serbski Ana Ivanovic pobednica Rolan Garosa 2008:)...
181
Język źródłowy
Francuski je suis encore venu te chercher à la Gare malgré...
Je suis encore venu te chercher à la Gare malgré la fatigue! Pour toi, je peux faire de gros efforts! Franchement, je ne m'attendais pas à rencontrer quelqu'un comme toi!! C'est le destin! Ce sera bien quand on sera dans la même classe!

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Acabei de vir pegar você na estação
Serbski Opet sam dosao....
65
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski allez Djokovic
allez Djokovic tu vas y arriver.
je te souhaite la bonne chance.
tu es le champion.
c'est juste des phrases pour supporter un champion serbe

Ukończone tłumaczenia
Serbski Napred Djokoviću...
212
Język źródłowy
Serbski Nadam se da ti je drago sto si me upoznao... U...
Nadam se da ti je drago sto si me upoznao...
U pravu si mozda je to i Bog sredio...Hocu da znas da jako dugo nisam upoznala nekoga ko mi se tako brzo toliko svideo i jedva cekam sa te vidim...
Eto toliko od mene na francuskom.Ljubim te prince moj

Ukończone tłumaczenia
Francuski J’espère que tu es content d’avoir fait ma connaissance…
266
Język źródłowy
Serbski drago mi je da se prica zavrsila kako si ti...
drago mi je da se prica zavrsila kako si ti htela. Flasheve ces imati to je sigurno, imam ih i ja sa Emili i ako ce nas nesto unistiti to je to, medjutim vise se ne brinem.
Mi puno radimo konkurse, ali smo uvek u domenu rehabilitacije i specijalizacija nam je stanovanje, tako da mislim da ih to nece zanimati.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Je suis content que cette histoire soit réglée...
130
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne...
tu sais bien quil ne taime pas sinon il ne taurais jamais tromper avec moi il es malheureux de ne pas etre avec moi on saimeras toute notre vie que tu le veuille ou non .
correctly typed it would read : "Tu sais bien qu'il ne t'aime pas, sinon il ne t'aurait jamais trompée avec moi; il est malheureux de ne pas être avec moi. On s'aimera toute notre vie, que tu le veuilles ou non"
05/18/francky

Ukończone tłumaczenia
Duński Du ved udmærket at han ikke ikke elsker dig ellers ville
Serbski Znas dobro da te ne voli...
59
Język źródłowy
Francuski Je pense à toi. J'espère que tu viendras bientôt...
Je pense à toi. J'espère que tu viendras bientôt en France. A bientôt. Bisous

Ukończone tłumaczenia
Serbski Mislim na tebe.
25
Język źródłowy
Francuski Tu me fais du mal si tu savais...
Tu me fais du mal si tu savais...

Ukończone tłumaczenia
Serbski Nanosis mi bol...
175
Język źródłowy
Serbski nema veze, naucicemo kad ja dodjem u france.aj mi...
nema veze, naucicemo kad ja dodjem u france.aj mi pusti sliku...Kuci sedim, nisam imao kr...Volim da radim, sad ti nebi umeo kazat, volim miran zivot lep i tako dalje sa tobom...Sa tobom mi je lep provod.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Tant pis, on apprendra...
Angielski It doesn't matter, we will learn when I come to France
114
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski je ne veux pas te perdre!
je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"

Ukończone tłumaczenia
Serbski Ne zelim da te izgubim !
Angielski I don't want to lose you!
Duński Jeg vil ikke miste dig!
Bośniacki Ne želim da te izgubim!
Bułgarski Не искам да те загубя!
Macedoński Не сакам да те изгубам
147
Język źródłowy
Serbski Slicice
Eto, sad imas i neke nove slicice.Samo sam htela da ti kazem da sam ti jednu greskom poslala, ali nema veze, jer su ostale okey.Mnogo mi nedostajes i jedva cekam da dodjem.
Ceci est un email entre deux jeunes amis donc il se peut que le language ne soit pas très soutenu et que le texte comporte des abréviations.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Voilà...
35
Język źródłowy
Francuski Tu es ma vie, je t'aime pour toujours mon coeur
Tu es ma vie
je taime pour toujours mon coeur

Ukończone tłumaczenia
Serbski Ti si moj zivot...
423
Język źródłowy
Francuski Mon coeur, ,saches que je tiens fort à toi, que...
Mon coeur,saches que je tiens fort à toi, que je t'aime sincèrement, et que j'aimerais partager encore beaucoup d'autres moments tendres avec toi. J'aimerais que notre relation dure très longtemps. Notre soirée ensemble était parfaite à mes yeux, rien que le fait d'être à tes côtés me suffit à être comblé. Kristina, ma princesse, je t'ai dans la peau, je t'ai dans mon coeur, et je ne désire que d'être près de toi à chaque moments, pour prendre soin de toi, et te rendre heureuse. Tu me manques. j'ai envie de tes bras. Je t'aime très fort mon bébé.
ceci est juste des pensées personnelles envers ma petite amie qui est serbe .. et j'ai envie de lui faire une petite surprise en lui écrivant ce que j'ai sur le coeur, dans sa langue natale. Merci

Ukończone tłumaczenia
Serbski Srce moje, znaj da mi mnogo znacis...
141
Język źródłowy
Francuski dialogue personage fiction
dragan

_qui est ce?

sacha
un nouveau , je ne l'ai jamais vu!


dragan
il est bon! très bon!
pour les besoin d'un film/ c'est une discution entre deux hommes serbe ,qui assiste à un combat.

<edit> "je ne l'est jamais vue" with "je ne l'ai jamais vu" and "il es bon" with "il est bon" </edit> (05/03/francky)

Ukończone tłumaczenia
Serbski Dijalog
205
Język źródłowy
Bośniacki ekologija
Ekologija je nauka o životnoj okolini. Pojam ekologija je uveo Charles Darwin 1856. u svojoj knjizi "Porijeklo vrsta".Odnos ljudi prema prirodi uglavnom je jedinstven. Njegova suština je u stalnom nastojanju ljudi za podčinjavanjem prirode sebi.

Ukończone tłumaczenia
Francuski L'écologie est une science....
205
Język źródłowy
Serbski Saglasni smo da nase dete ide na putovanje PARIS...
Saglasni smo da nase dete ide na putovanje PARIS
2008 u vremenu od 29.06. do 06.07.2008.u organizaciji predsednika UNESCO KLUBA Beograd
saglasni:
otac-broj licne karte-sa stanom u-ulica-broj
majka-broj licne karte-sa stanom u-ulica-broj
francuski iz Francuske

Ukończone tłumaczenia
Francuski Nous, soussignés, sommes d’accord...
96
Język źródłowy
Francuski mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de...
mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de gros bisous en attendant de te revoir, je t'aime, ta belle au bois dormant..
français de france

Ukończone tłumaczenia
Serbski Ljubavi moja...
<< Poprzedni1 2 3 4 5 6 Następny >>